Lección sobre cómo expresar Regrets (lamentos) con Wish + Would y Wish + Pasado perfecto en inglés. Esta es la segunda lección sobre Regrets; si quieres ver la primera lección donde te mostramos el primer uso, puedes visitar la explicación sobre deseos en inglés.
2 usos de Wish
Uso 2:
Cuando queremos expresar nuestra incomodidad con respecto a alguien o a una situación, usamos la siguiente estructura:
Sujeto +wish +sujeto +would/wouldn’t +verbo.
Recuerda que la insatisfacción que expresamos no se refiere a nosotros mismos, sino a algo externo a nosotros. Observa los siguientes ejemplos:
- I wish my brother would stop complaining about the new TV. / Desearía que mi hermano dejara de quejarse sobre el nuevo televisor.
- I wish it would stop raining so we could go to the park. / Desearía que dejara de llover para que pudiéramos ir al parque.
- I wish my boss wouldn’t yell at me every day. / Desearía que mi jefe no me gritara todos los días.
Uso 3:
También podemos utilizar “wish” para expresar lamentos sobre algo que ocurrió o no ocurrió en el pasado. La estructura es:
Sujeto + wish + sujeto + pasado perfecto.
- I wish I had been more responsible when I was younger. / Desearía haber sido más responsable cuando era más joven.
- I wish I hadn’t lied to my wife about the bank account. / Desearía no haberle mentido a mi esposa sobre la cuenta bancaria.
- I wish Amy had had more fun in college. / Desearía que Amy se hubiera divertido más en la universidad.
Aprende más sobre: lección sobre el pasado perfecto en inglés.
Nota:
Los sujetos y la palabra «would» pueden tener las siguientes contracciones (puedes visitar la lección completa sobre el modal Would):
- I’d: I would
- You’d: You would
- He’d: He would
- She’d: She would
- It’d: It would
- We’d: We would
- They’d: They would
✓ Practica tu inglés: te sugerimos que practiques lo aprendido sobre los deseos en inglés con el ejercicio sobre el verbo Wish.