Lección sobre cómo expresar Regrets (lamentos) con Wish + Would y Wish + Pasado perfecto en inglés. Esta es la segunda lección sobre Regrets; si quieres ver la primera lección donde te mostramos el primer uso, puedes visitar la explicación sobre deseos en inglés.

2 usos de Wish

Uso 2:

Cuando queremos expresar nuestra incomodidad con respecto a alguien o a una situación, usamos la siguiente estructura:

Sujeto +wish +sujeto +would/wouldn’t +verbo.

Recuerda que la insatisfacción que expresamos no se refiere a nosotros mismos, sino a algo externo a nosotros. Observa los siguientes ejemplos:

  • I wish my brother would stop complaining about the new TV. / Desearía que mi hermano dejara de quejarse sobre el nuevo televisor.
  • I wish it would stop raining so we could go to the park. / Desearía que dejara de llover para que pudiéramos ir al parque.
  • I wish my boss wouldn’t yell at me every day. / Desearía que mi jefe no me gritara todos los días.

Uso 3:

También podemos utilizar “wish” para expresar lamentos sobre algo que ocurrió o no ocurrió en el pasado. La estructura es:

Sujeto + wish + sujeto + pasado perfecto.

  • I wish I had been more responsible when I was younger. / Desearía haber sido más responsable cuando era más joven.
  • I wish I hadn’t lied to my wife about the bank account. / Desearía no haberle mentido a mi esposa sobre la cuenta bancaria.
  • I wish Amy had had more fun in college. / Desearía que Amy se hubiera divertido más en la universidad.

Aprende más sobre: lección sobre el pasado perfecto en inglés.

Nota:

Los sujetos y la palabra «would» pueden tener las siguientes contracciones (puedes visitar la lección completa sobre el modal Would):

  • I’d: I would
  • You’d: You would
  • He’d: He would
  • She’d: She would
  • It’d: It would
  • We’d: We would
  • They’d: They would

Practica tu inglés: te sugerimos que practiques lo aprendido sobre los deseos en inglés con el ejercicio sobre el verbo Wish.