Tercer condicional en inglés: usos, estructura, ejemplos y ejercicio

127

El tercer condicional en inglés se emplea para expresar situaciones hipotéticas del pasado. También es conocido como el «third conditional» y su estructura implica la combinación del pasado perfecto con la estructura «would + have». En este artículo, te proporcionaremos una explicación completa de este tipo de condicional.


¿Para qué se usa el third conditional?

El tercer condicional se utiliza para señalar una consecuencia hipotética de un hecho que podría haber ocurrido en el pasado. En particular, se puede entender como una expresión de arrepentimiento o crítica con respecto al pasado, relacionada con algo que ocurrió o no. Esto implica que si un evento específico hubiera tenido lugar, habría resultado en una consecuencia concreta. Para aclarar aún más esta explicación, examinemos algunas oraciones de ejemplo.

Ejemplos del tercer condicional

A continuación, te mostraremos algunas oraciones afirmativas y negativas, junto con sus explicaciones, para que puedas observar el uso del condicional tipo 3:


Afirmativo:

  • If she had passed biology, her parents would have sent her to Hawaii. / Si ella hubiera aprobado biología, sus padres la habrían enviado a Hawái.

La oración anterior expresa una crítica por un acontecimiento del pasado que no permitió el resultado esperado. La realidad es que sus padres no la enviaron a Hawái; debido a que ella no aprobó la asignatura de biología.

  • If he had saved enough money, he would have bought a sports car. / Si él hubiera ahorrado suficiente dinero, habría comprado un automóvil deportivo.

En esta oración, también se refleja una opinión acerca de un evento que podría haber sucedido en el pasado. La situación fue que él no pudo acumular suficiente dinero para adquirir un automóvil deportivo.


Negativo:

  • If I hadn’t burned the rug, my mother wouldn’t have yelled at me. / Si no hubiera quemado la alfombra, mi madre no me habría gritado.

En esta situación expresamos un arrepentimiento por algo que sucedió. La persona que habla quemó la alfombra; la consecuencia de este infortunado hecho fue que la madre lo regañó.

  • If I hadn’t missed the train, I wouldn’t have been late for the important meeting. / Si no hubiera perdido el tren, no habría llegado tarde a la reunión importante.

En este caso, la situación también expresa un sentimiento de lamento. La persona que habla perdió el tren, y como resultado, llegó tarde a una reunión crucial.

Más condicionales: Recuerda que existen otros tipos de condicionales en inglés. Te invitamos a visitar sus lecciones específicas: A. Zero conditional, B. First conditional, C. Second conditional y D. Mixed conditionals.

tercer condicional

Estructura del tercer condicional en inglés

La estructura general del tercer condicional es:

If-ClauseMain clause
If + sujeto + had+ verbo pasado participio + complemento,sujeto + would + have + verbo pasado participio + complemento.

Vamos a dividir en dos la estructura general con el objetivo de hacer la explicación más clara:


Cláusula con IF (If-Clause): En esta sección se expresa la situación hipotética. Primero tenemos la palabra «If», luego el sujeto, posteriormente el pasado perfecto en inglés (had + verbo en pasado participio) y finalmente el complemento. Ejemplos:

  • If I had known about the accident, / Si hubiera sabido sobre el accidente,
  • If she had visited me, / Si ella me hubiera visitado,
  • If we had met earlier, / Si nos hubiéramos reunido más temprano,

Cláusula principal, donde se expresa el resultado: En esta parte de la estructura, comenzamos con el sujeto, seguido de los modales «would», «could» o «might», posteriormente usamos la combinación «have + verbo en pasado participio» y finalmente el complemento. Ejemplos:

  • I would have come earlier. / Habría venido más temprano.
  • She could have seen my new house. / Ella podría haber visto mi nueva casa.
  • We might have eaten sushi. / Podríamos haber comido sushi.

Ahora veamos las dos partes anteriores unidas:

  • If I had known about the accident, I would have come earlier. / Si hubiera sabido sobre el accidente, habría venido más temprano.
  • If she had visited me, she could have seen my new house. / Si ella me hubiera visitado, ella podría haber visto mi nueva casa.
  • If we had met earlier, we might have eaten sushi. / Si nos hubiéramos reunido más temprano, podríamos haber comido sushi.

Otros aspectos gramaticales

A continuación, te vamos a mostrar algunos aspectos relevantes sobre el tercer condicional en inglés que te ayudarán a entenderlo mejor:


1. En muchas ocasiones, los hablantes nativos cambian el orden de la oración. Las dos opciones son correctas:

  • Opción 1: If we had known the concert was canceled, we wouldn’t have bought tickets. / Si hubiéramos sabido que el concierto se canceló, no habríamos comprado boletos.
  • Opción 2: We wouldn’t have bought tickets if we had known the concert was canceled. / No habríamos comprado boletos si hubiéramos sabido que el concierto se canceló.

2. En las oraciones afirmativas usamos «had» (para expresar la condición) y «would have,» «could have» o «might have» (para expresar el resultado). Esto aplica para todos los pronombres personales sin cambio. Observa:

  • If we had bought the TV, we would have watched the game at home. / Si hubiéramos comprado el televisor, habríamos visto el juego en casa.
  • If he had scored the goal, we could have won the game. / Si él hubiera anotado el gol, podríamos haber ganado el partido.
  • If she had studied French before, she might have gotten a scholarship. / Si ella hubiera estudiado francés antes, podría haber obtenido una beca.

3. Para las oraciones negativas, solo debemos agregar «not» después de «had» (had not o hadn’t) en la condición y/o después del verbo modal (wouldn’t, couldn’t, might not) en el resultado. Así:

  • If they hadn’t called the police, the thieves could have escaped. / Si ellas no hubieran llamado a la policía, los ladrones podrían haber escapado.
  • If you hadn’t written the letter, you wouldn’t have gotten the discount. / Si no hubieras escrito la carta, no habrías obtenido el descuento.

4. En las preguntas con el tercer condicional, podemos comenzar con el auxiliar «would» si queremos mencionar el resultado primero y después la condición. También se puede empezar por la condición con «if». Si es necesario, puedes usar un WH. Observa los ejemplos con el condicional tres:

  • Would you have finished the report if you had had more time? / ¿Habrías terminado el informe si hubieras tenido más tiempo?
  • If they had lent you their car, where would you have gone? / ¿Si ellos te hubieran prestado el auto, a dónde habrías ido?

Ejercicio: Third conditional

Lee las frases y escoge la opción gramaticalmente correcta:



Continúa aprendiendo: Si quieres aprender más sobre los condicionales, te sugerimos que visites la lección de introducción a los condicionales en inglés. También puedes practicar este tema con un diálogo en tercer condicional.