En esta lección aprenderás sobre el uso de los Condicionales Mixtos en inglés con ejemplos. Mixed conditionals in English. El uso de estas formas es muy común en inglés para expresar situaciones y sus resultados.  Antes de leer esta entrada, te recomendamos ver la lección de introducción a los condicionales.

A continuación, te explicamos los dos tipos de mixed conditionals que existen. 

Primer condicional mixto

Se usa para hablar de una condición irreal en el pasado y su posible resultado actual. 

Estructura: Se puede utilizar de la siguiente manera o invertida.

PASADO (condición)PRESENTE (resultado)
IF + PASADO PERFECTO
(had + pasado participio)
MODALES
(would, could, might + forma base)

Ejemplos

  • If I ​HAD GONE​ to the rehearsal, I ​WOULD BE on the show with my band now. / Si HUBIERA IDO al ensayo, ESTARÍA en el show con la banda ahora.

Explicación: Ambas situaciones son irreales, pues la persona no fue al ensayo en el pasado; por eso, ahora, en el presente, no está con la banda en el show. Si lo analizas, este tipo de condicionales son muy parecidos a la forma de hacer condicionales en español. 

Otro ejemplo:

  • If I​ HADN’T EATEN ​so much, I WOULDN’T HAVE​ stomachache. / Si no HUBIERA COMIDO tanto, no TENDRÍA dolor de estómago.

Explicación: Ambas situaciones son irreales, pues la persona comió mucho antes y por eso ahora, en el presente, tiene dolor de estómago. 

Segundo condicional mixto

Se usa para hablar de una condición irreal en el presente y su posible resultado irreal en el pasado. 

Estructura: Se puede utilizar de la siguiente manera o invertida.

PRESENTE (condición)PASADO (resultado)
IF + SIMPLE PAST
(Afirmativo o Negativo)
MODALES EN PASADO
(would/could/might+ have+ pasado participio)

Ejemplos: 

  • If I ​WERE​ the president of the company, I ​WOULD HAVE BUILT a new building some years ago.​ / Si FUERA el presidente de la compañía, HABRIA CONSTRUIDO un nuevo edificio hace algunos años.

Explicación: Ambas situaciones son irreales, pues la persona en estos momentos no es el presidente de la compañía, y por eso no construyó un edificio hace unos años.

Otro ejemplo:

  • If I DIDN’T HAVE this allergy, WOULD HAVE​ ​ EATEN ​the lobster. / Si no TUVIERA esta alergia, HABRÍA comido la langosta.

Explicación: Ambas situaciones son irreales, pues la persona tiene en estos momentos una alergia y por eso no se comió la langosta antes.

TE PUEDE INTERESAR: CURSO DE INGLÉS NIVEL INTERMEDIO.

Errores comunes

Antes de realizar un ejercicio práctico, vamos a analizar dos frases con condicionales mixtos en inglés: una de las frases es incorrecta y la otra correcta. 

Ejemplo 1:

  1. If I would have been always busy, I didn’t join a tennis team. / Si habría estado siempre ocupada, no  me uniría al equipo. (Incorrecto)
  2. If I ​weren’t ​always busy, I ​would have joined​ a tennis team. / Si no estuviera siempre ocupada, me habría unido a un equipo de tenis. (Correcto)

Explicación: ​La primera oración es incorrecta (no tiene sentido) ya que quieres expresar una situación actual y su posible resultado en el pasado.

Ejemplo 2: 

  1. If I would study English, I had been bilingual. / Si yo estudiara inglés, habría sido bilingüe. (Incorrecto)
  2. If I ​had studied​ English, I ​would be​ bilingual. / Si hubiera estudiado Inglés, sería bilingüe. (Correcto)

Explicación: ​La frase número 1 es incorrecta (no tiene sentido) ya que quieres expresar una situación en el pasado y su posible resultado en el presente.

Ejercicio

A continuación, debes seleccionar la opción adecuada para completar las oraciones usando las reglas de los condicionales mixtos.

Condicionales mixtos

¿Quieres aprender inglés gratis? Inicia tu curso de inglés desde cero con videos y ejercicios. Pruébalo ahora mismo: