Shall Verbo

Shall en inglés con significado, explicación, ejemplos en inglés y español

En esta lección veremos cómo usar correctamente el modal Shall en inglés con sus diferentes significados y ejemplos. Al final tendremos una conversación con su ejercicio para practicar.

SHALL es un verbo modal auxiliar que es usado para expresar diferentes cosas como sugerencias, certeza, intenciones, promesas, predicciones, ofrecimientos, entre otros.

Este modal es muy parecido a WILL en sus usos y estructura, de hecho, su contracción también es (‘ll). En negativo ya no es usual usar la contracción SHAN’TPor lo general, SHALL se utiliza en contextos formales y WILL para informales. Este modal se puede encontrar más en inglés británico que en americano.

 

Usos y significado: 

  • PREDICCIONES, PROMESAS, INTENCIONES A FUTURO

Para hablar de intenciones o promesas a futuro se utiliza sólo la primera persona del singular (I) o del plural (We).

+I shall go to Rome next summer / Iré a Roma el verano siguiente

+I shall pick you up at the airport / Yo te recogeré en el aeropuerto

TE RECOMENDAMOS VISITAR LA LECCIÓN SOBRE FUTURO CON WILL

 

  • CERTEZA

Veremos el ejemplo con frases famosas como:

+Heaven and earth shall pass away, but my word shall not pass away / El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán

+The truth shall set you free / La verdad os hará libres

 

 

  • SUGERENCIAS / PEDIR CONSEJO

Para dar una sugerencia, es muy común usar la expresión LET’S.

+Let’s have a picnic, shall we? / Hagamos un picnic, ¿sí?

+Shall we sign up for a piano class? / ¿Nos inscribimos en la clase de piano?

 

  • ENFÁTICO                  

Se usa para dar órdenes, cuando se habla de leyes, reglas y regulaciones.

+You shall pay attention / Debes prestar atención

+The authorities shall solve this situation / Las autoridades deben resolver esta situación.

VISITA YA NUESTRO CURSO DE INGLÉS PARA NIVEL INTERMEDIO

 

  • OFRECIMIENTO

Se usa con el pronombre I.

+Shall I close the door? / ¿Cierro la puerta?

+Shall I buy the cake for the party? / ¿Compro la torta para la fiesta?

 

  • DUDA

Comúnmente usado en negativo

+I doubt I shall ever admit a mistake / Dudo que algún día admita un error

+I doubt we shall ever have our own house / Dudo que algún día tengamos nuestra propia casa

 

Conversación

Ahora veremos los usos de SHALL en la siguiente conversación

A: Hey Margaret. Shall we meet for coffee tonight?
B: I’m sorry. I shall take care of my cousin. I promised my aunt.
A: I see. You shall help her, she needs you. Shall I pick you up when you leave?
B: Actually, I doubt I shall ever be able to leave early. So, don’t worry. Maybe some other time.
A: All right. Let’s go to the movies this weekend, shall we?
B: Sure. Sounds like a good plan.
A: Bye
B: See you.

 

En español:

A: Hola Margaret. ¿Nos vemos para el café esta noche?
B: Lo siento. Cuidaré a mi primo. Le prometí a mi tía.
A: Ya veo. Debes ayudarla. Ella te necesita. ¿Te recojo cuando te vayas?
B: En realidad, dudo que algún día pueda salir temprano. Así que no te preocupes. Quizás en otra ocasión.
A: Muy bien. Vamos al cine este fin de semana, ¿vale?
B: Claro. Parece un buen plan.
A: Adiós
B: Nos vemos.

 

EjercicioSelecciona la respuesta correcta sobre el modal SHALL.

Shall