Had better en Inglés

Had better en inglés con significado, uso, ejemplos y explicación

En esta lección aprenderás cómo usar Had better en inglés a través de explicaciones y ejemplos. Al final tendrás un ejercicio para practicar.

Had better es un verbo modal que se utiliza para dar consejos, indicar lo que es conveniente o se debería hacer en una situación actual o a futuro (nunca para pasado). A veces se toma como una advertencia. Es muy parecido al significado de Should y Must (deberías), sólo que menos general, en un tono más fuerte y usualmente si no se sigue la recomendación algo malo sucederá.

Se puede traducir como: sería mejor que, más vale que, haría mejor en, debería. Su contracción es (‘d better), la cual es muy común para contextos informales.

Nota: Una manera más informal y menos fuerte es Had best, que se usa más en contextos informales para no tener un tono de advertencia fuerte.

 

Estructura y ejemplos con Had Better en Afirmativo, Negativo e Interrogativo

 

  • Afirmativa: Sujeto + had better + verbo + complemento


+
You’d better practice before the final audition / Es mejor que practiques antes de la audición final

+We’d better let our mom know where we are or we’ll be punished / Será mejor que le avisemos a nuestra mamá dónde estamos o seremos castigados

Te sugerimos ir a la lección de vocabulario sobre los deportes en inglés

 

  • Negativa: Sujeto + had better + not + verbo + complemento


+
I’d better not eat more popcorn today / Será mejor que no coma más palomitas hoy

+She’d better not reveal my secret / Más vale que ella no revele mi secreto

 

  • Interrogativa: (Es más común usar Should para interrogativas)

Had + sujeto + better + verbo + complemento?


+Had we better wait for the boss? / ¿Será mejor que esperemos al jefe?

+Had I better report the robbery? / ¿Debería informar sobre el robo?

 

Vamos a analizar unas frases incorrectas para tener más claridad:

  • I had better to change my job. (INCORRECTA)
  • I had better change my job. (CORRECTA)

(Ya que después de Had better se una el verbo en su forma base sin TO)

 

  • She hadn’t better miss my wedding. (INCORRECTA)
  • She had better not miss my wedding. (CORRECTA)

(Ya que el NOT es después de BETTER)

Es hora de que mejores tu compresión lectora en inglés

 

Conversación

A: Andrew, remember your boss will be on vacation next week and you’ll be in charge of the office.
B: Yes, I know. I’m a little worried. I’d better ask him about my duties for those days.
A: Sure. You’d better call him now. He has a meeting in twenty minutes.
B: Of course. I’d better not interrupt him or he’ll be mad at me. But you’d better help me with the farewell party. I don’t have time for that.
A: Don’t worry. We’d better hurry up or we’ll be fired.


A: Andrew, recuerda que tu jefe estará de vacaciones la próxima semana y que estarás a cargo de la oficina.
B: Sí, lo sé. Estoy un poco preocupado. Será mejor que le pregunte sobre mis deberes para esos días.
A: Claro. Deberías llamar ahora. Tiene una reunión en veinte minutos.
B: Por supuesto. Más vale que no lo interrumpa o se enojará conmigo. Pero sería mejor que me ayudaras con la fiesta de despedida. No tengo tiempo para eso.
A: No te preocupes. Es mejor que nos demos prisa o nos despedirán.

EjercicioAhora vamos a practicar Had better en inglés

Had better en inglés