Preguntas negativas en inglés


Las preguntas negativas en inglés (negative questions) tienen varios usos: expresar sorpresa, buscar acuerdo e indicar incertidumbre. En cuanto a su estructura, usualmente se emplea la forma negativa del verbo auxiliar en los distintos tiempos verbales. En este artículo profundizaremos sobre este tipo especial de preguntas.


Auxiliares negativos y estructura

Los 12 tiempos verbales del inglés tienen un verbo auxiliar específico como «do», «did», «will», entre otros. Todas las preguntas negativas en inglés usan los verbos auxiliares en su forma negativa: «don’t», «didn’t», «won’t», etc. A continuación, te mostramos una tabla que te ayudará a entender lo que acabamos de explicar:

Tiempo verbalAuxiliar negativo
Presente simpleisn’t, aren’t, don’t y doesn’t
Pasado simpledidn’t
Futuro simplewon’t
Presente continuoaren’t e isn’t
Pasado continuowasn’t y weren’t
Futuro continuowon’t
Presente perfectohaven’t y hasn’t
Pasado perfectohadn’t
Futuro perfectowon’t

Ahora que conoces los auxiliares negativos, podemos darte unos ejemplos de preguntas negativas en diferentes tiempos verbales:

Present simpleDoesn’t she like coffee? / ¿A ella no le gusta el café?
Past simpleDidn’t they go to the party? / ¿Ellos no fueron a la fiesta?
Future simpleWon’t they forget your birthday? / ¿Ellos no se olvidarán de tu cumpleaños?
Present continuousAren’t we watching TV? / ¿No estamos viendo la televisión?
Past continuousWasn’t she studying last night? / ¿Ella no estaba estudiando anoche?
Future continuousWon’t they be working late? / ¿Ellos no estarán trabajando hasta tarde?
Present perfectHasn’t he visited that museum? / ¿Él no ha visitado ese museo?
Past perfectHadn’t she finished her book? / ¿Ella no había terminado su libro?
Future perfectWon’t we have completed the project? / ¿No habremos completado el proyecto?
Preguntas negativas en inglés

Usos de las preguntas negativas

Las negative questions se emplean en diferentes situaciones comunicativas. Los usos más frecuentes son expresar sorpresa, buscar acuerdo, mostrar confusión y consejo negativo.


Expresar sorpresa: En algunas ocasiones, formulamos preguntas con el propósito de manifestar sorpresa, curiosidad o incertidumbre respecto a una información específica. En estos casos, empleamos preguntas negativas con el fin de que la persona confirme, niegue o explique la suposición que subyace en la pregunta:

  • Don’t you like movies about superheroes? / ¿No te gustan las películas sobre superhéroes?
  • Won’t you come to the trip? / ¿No vendrás al viaje?
  • Didn’t you go to the concert last night? / ¿No fuiste al concierto anoche?

Buscar acuerdo: Cuando queremos que la persona con la que hablamos esté de acuerdo con la idea que tenemos, es útil utilizar este tipo de frases. Lógicamente, el interlocutor no siempre va a estar de acuerdo con quien hace la pregunta, pero con la pregunta negativa es un poco más factible que así sea:

  • Don’t you think that Daniel is the best singer? / ¿No crees que Daniel es el mejor cantante?
  • Isn’t it true that eating vegetables is healthy? / ¿No es cierto que comer verduras es saludable?
  • Wouldn’t you say that hamburgers taste better than fruits? / ¿No dirías que las hamburguesas saben mejor que las frutas?

Mostrar confusión: Si tenemos incertidumbre con respecto a algo, podemos expresarlo mediante preguntas negativas en inglés. En este sentido, queremos que la confusión quede resuelta gracias a la respuesta positiva o negativa de la persona con quien hablemos.

  • Wasn’t the meeting supposed to be held today? / ¿No se suponía que la reunión se celebraría hoy?
  • Didn’t Martha say that she had broken up with Adam? / ¿No dijo Marta que había terminado la relación con Adam?
  • Wasn’t Johny the one that got married last year? / ¿No fue Johny el que se casó el año pasado?

Consejo negativo: Es posible que deseemos ofrecer a alguien un consejo sobre algo que creemos que debería hacerse. Podemos dar un consejo respetuoso de la siguiente manera:

  • Don’t you believe it’s time for a career change? / ¿No crees que es hora de un cambio de carrera?
  • Shouldn’t Annie reconsider her decision to drop out of school? / ¿Annie no debería reconsiderar su decisión de abandonar la escuela?
  • Don’t you think Carl should apologize for his rude behavior? / ¿No crees que Carl debería disculparse por su comportamiento grosero?

Tipos de negative questions

Si bien podemos usar las preguntas negativas en inglés tanto con Yes/No questions como con WH Questions, lo más usual es emplear las «negative questions» con las preguntas de Sí y No. Todos los ejemplos que te hemos brindado hasta el momento pertenecen a esta forma de preguntar.

Sin embargo, aunque no es lo más común, también podemos hacer uso de algunas preguntas con WH. Específicamente, podemos usar «Why» (Por qué) y «What» (Qué). Observa las siguientes oraciones interrogativas:

  • Why don’t they travel to Paris? / ¿Por qué ellos no viajan a París?
  • Why didn’t you call me back? / ¿Por qué no me devolviste la llamada?
  • What didn’t he enjoy about the movie? / ¿Qué no le gustó a él de la película?
  • What songs wouldn’t we sing at the karaoke? / ¿Qué canciones no cantaríamos en el karaoke?

Lección recomendada: te sugerimos que aprendas cómo hacer negaciones en inglés.